有奖纠错
| 划词

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的途径是明显的。

评价该例句:好评差评指正

Acabar con esa situación es el desafío de nuestra generación.

结束这一状况是我们这一代人的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.

同样,必须进行国际合作,打击腐败。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

技术合作应当以技术合作的终端接受方为目标。

评价该例句:好评差评指正

Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.

澳大利亚是国际国内努力击败恐怖主的坚者。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.

我们将其视为弥补目前存在的制度差距的先条件。

评价该例句:好评差评指正

El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.

印度洋海啸摧毁了我们假设的基础。

评价该例句:好评差评指正

Si los dirigentes palestinos no acaban con el terrorismo, al final el terrorismo acabará con ellos.

如果巴勒斯坦领导阶层不铲除恐怖主,恐怖主终将铲除巴勒斯坦领导阶层。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia demuestra que la fuerza militar por sí sola no permitirá acabar con el terrorismo.

经验告诉我们,单单依靠军事力量是无法制止恐怖主的。

评价该例句:好评差评指正

Si el orden internacional se basara en principios humanitarios y justos podría acabarse con el terrorismo.

如果国际秩序是建立在人道主的原则之上的,那么恐怖主将是可以被消除的。

评价该例句:好评差评指正

En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.

在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了勇敢的行动。

评价该例句:好评差评指正

¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?

是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?

评价该例句:好评差评指正

Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.

此外,必须消除不公现象绝望情绪,这些是产生恐怖主的温床。

评价该例句:好评差评指正

Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.

这种主动积极的合作,已使我们粉碎了某些重要的网络结构,并逮捕了某些重要的恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

Pues su furia y su ira le llevaban a acabar con cuantos humanos veía, sin siquiera escucharles

因为他的愤怒报复心驱使他消灭前来劝的人类,不想听他们说的话。

评价该例句:好评差评指正

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训庇护所问题也必须加以有效处理。

评价该例句:好评差评指正

Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.

另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女的暴力行为?

评价该例句:好评差评指正

Debemos estar unidos en nuestro intento común de mejorar el régimen de no proliferación acabando con las lagunas existentes.

我们必须团结起来,投身加强不扩散体制这一共同事业,堵塞现有的漏洞。

评价该例句:好评差评指正

La República Federal de Alemania actuó como fideicomisaria de los propietarios y acabó quedándose con las acciones no reclamadas.

德意志联邦共国以所有权人托管人的身份行事,最后接收了无人认领的股票所有权。

评价该例句:好评差评指正

Se recomienda que se adopten medidas preventivas y punitivas para acabar con la trata de mujeres y la explotación sexual.

有必要采取具体的预防惩治措施,以打击贩运人口性剥削。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大刀, 大刀阔斧, 大道, 大道理, 大的, 大的程度, 大敌, 大抵, 大地, 大地测量学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

A disminuir la violencia, no a acabar con ella.

减少暴力,并不消除暴力。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Un día se pusieron de acuerdo para acabar con esta situación.

一天它们决定改变这个现状。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero acabaré con tu vida antes de que termine este día.

不过今天无论如何要把你杀死。"

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Están acabando con mi familia, uno por uno.

他们要把我的家族赶尽杀绝。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Ahora no tendré oportunidad de acabar con eso.

现在他再没有了结这一切了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No sabía qué hacer para acabar con esos gritos.

他不知道该做些什么才能制止她叫喊。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Aquellas veladas interminables acabaron con las últimas reticencias de Lazara.

那些漫长的不眠夜打消了拉萨拉最后的疑虑。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y para acabar con él, hay que ser duro y despiadado.

要消灭犯罪,就要下狠心,要冷酷无情。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

¿Sabías que el meteorito que acabó con los dinosaurios cayó en México?

你知道消灭恐龙的陨在墨西哥的吗?

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Y finalmente la espada del torero que acaba con la vida del toro.

最后斗牛士的剑结束公牛的生命。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Otras crónicas, en cambio, culpan a los propios españoles de acabar con él.

另一些记载则指责西班牙人杀害了他。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Pero el Capitán Garfio pensó en otro plan para acabar con Peter Pan.

加利福船长想到了另外的方法解决彼得潘。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Pero acabar con todo Internet va más allá de cortar algunos cables submarinos.

但切断全部的互联网可就不仅仅切断几根海底电缆的事了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La fiesta acabará con la reconquista de la ciudad por parte de los cristianos.

庆典结尾基督徒重新征服城市。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque nada puede acabar con el orgullo de ser una ciudad tolerante y abierta.

因为马德里一座包容与开放的城市,没有任何东西能够阻止这种骄傲。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Rogámosle que nos dijese quién era; mas nunca lo pudimos acabar con él.

我们请他告诉我们他的名字,可他最终也没有说。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿Quién fue este hombre que parecía tener el poder de acabar con el mundo entero?

这个似乎有能力终结整个世界的人谁?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Hemos entrado aquí para cumplir una misión: acabar con este atraco.

结束这场劫案。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Las armas que utiliza para despedazar cadáveres, podrían acabar con facilidad con una cría de mono.

它用撕裂尸体的武器,足以轻易结果一只猴崽。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Definitivamente viviríamos más tranquilos sin estos molestos insectos, pero, ¿qué pasaría si acabáramos con todos los mosquitos?

如果没有这些讨人厌的蚊子,我们确实生活的更舒心,但如果我们消灭了所有的蚊子,又发生什么呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大肚器皿, 大肚水罐, 大肚陶罐, 大肚子, 大度, 大度的, 大堆, 大队, 大盾牌, 大多,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接